Штучний інтелект

Науковий журнал

ISSN 2710-1673

ONLINE: ISSN 2710-1681

Виберіть свою мову


Параметризація типів речень предметної області для системи усного фразника-перекладача

Яценко В.В.1
1 Міжнародний науково-навчальний центр інформаційних технологій та систем

Повний текст (PDF)

УДК: 004.934
Мова публікації: Українська
Stuc. intelekt. 2011; 16; (4):134-142

Анотація: У статті розглядаються підходи побудови системи перекладу усномовного сигналу в межах предметних областей. Блок інтерпретації отримує вимовлене речення у вигляді розпізнаної декодером послідовності слів. На виході системи приймається рішення про належність розпізнаної послідовності слів до типу речення, що задає тип смислу. Розпізнавання виконується з урахуванням параметрів, що описують множину можливих варіантів висловів у фразах при спілкуванні. Проаналізовані альтернативні підходи, щодо моделювання обмежень на допустимі послідовності слів у фразах. Описано ймовірнісне оцінювання належності розпізнаної послідовності слів до певного типу речення.

Ключові слова:

Посилання:

  1. Vintsiuk T.K., Analysis, Recognition and Understanding of Speech Signals / T.K Vintsiuk. – Kyiv :Naukova Dumka, 1987. – 264 p (in Russian).
  2. Sazhok M. Spoken translation system based on speech understanding in subject area / M. Sazhok,V. Yatsenko. // All-Ukrainian Int. Conference on Signal : Image Processing and Pattern RecognitionUkrObraz’2010. – Кyiv, 2010. – P. 103-106 (in Ukrainian).
  3. Lee T. Kawahara. Julius – an open source real-time large vocabulary recognition engine / Lee, T. Kawahara andK. Shikano // –In Proc. European Conference on Speech Communication and Technology (EUROSPEECH). –2001. – Р. 1691-1694.
  4. [Young S.J.] et al., HTK Book, Version 3.1, Cambridge University. – 2002.

Переглянути повний текст статті (PDF)